Maxi-Cosi Mura 4 (Model 2011) Instrucciones de uso Pagina 34

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 41
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 33
66 67
HRUK
дефект производства/материалов (при
условии нормального использования,
описанного в руководстве пользователя),
мы выполним гарантийные условия.
В таком случае просим связаться со своим
дилером. Более подробную информацию о
применении гарантийных условий вы
можете получить у дилера или найти на
нашем веб-сайте: www.maxi-cosi.com.


В случае использования или назначения,
не описанного в руководстве.
Если продукт сдан в ремонт дилеру, не
авторизованному нами.
Если вместе с продуктом производителю
не представлен оригинал чека покупки
(через розничного торговца или
импортера).
Если ремонт был произведен третьими
сторонами или дилером, не
авторизованным нами.
Если дефект является результатом
неправильного или небрежного
обращения или обслуживания,
неосторожности или повреждения
тканевого верха и/или рамы от удара.
Если части имеют нормальный износ,
ожидаемый при ежедневном
использовании продукта (колеса,
вращающиеся и движущиеся части и т.
п.).

Эта гарантия вступает в силу в день
покупки продукта.

Гарантийный срок составляет период в 24
последовательных месяца. Гарантия
относится только к первому владельцу и не
может передаваться.


После покупки продукта сохраните чек
покупки. Дата покупки должна быть четко
видна на чеке. Если возникнут проблемы и
дефекты, обратитесь к розничному
продавцу.
Нельзя требовать обмена или возврата
товара. Ремонт не дает права на продление
гарантии. Продукты, возвращаемые не
напрямую производителю, не соответствуют
условиям гарантии.
Эта гарантия соответствует Европейской
Директиве 99/44/EG от 25 мая 1999 года.
VAŽNO
Sačuvati za slučaj potrebe.
Sigurnost
Naši proizvodi su pažljivo konstruirani i ispitani kako
bi vašem djetetu jamčili sigurnost i udobnost.
Udovoljava sigurnosnim zahtjevima - Ispitano u
ovlaštenom laboratoriju u skladu s normom br.
91-1292 - prosinac 1991 - EN1888:2012.
1. Ovaj proizvod je namijenjen za djecu stariju od 0
mjeseci i težine do 15 kg.
2. Nikada ne vozite istovremeno više od jednog
djeteta u dječjim kolicima.
3. Ne podižite dječja kolica dok se u njima nalazi
dijete.
4. Ukoliko proizvođač vaših dječjih kolica preporuča
njihovu uporabu u kombinaciji s nosiljkom ili
auto-sjedalicom, tada je najveće dopušteno
opterećenje za kombinaciju ono koje je
naznačeno na dodatnom proizvodu.
5. Ukoliko proizvođač kolica preporuča njihovu
uporabu u kombinaciji s nosiljkom ili
auto-sjedalicom, ti proizvodi moraju uvijek biti
okrenuti prema vama.
6. Ne koristite stepenice ili dizala dok se dijete
nalazi u kolicima.
7. Za novorođenčad uvijek koristite maksimalno
ispružen položaj.
8. Kolica moraju uvijek biti zakočena za vrijeme
stavljanja ili vađenja djeteta iz kolica. Uvijek
koristite kočnicu, čak i kada se zaustavljate na
samo nekoliko trenutaka!
9. Koristite samo one dodatke koje prodaje ili
odobrava proizvođač. Korištenje drugih
dodataka može biti opasno.
10. Za dječja kolica s dodacima (ovisno o inačici),
molimo pridržavajte se najvećih dopuštenih
opterećenja kako slijedi: Primjer: Najveće
dopušteno opterećenje za stalak - policu: 2 kg.
Najveće dopušteno opterećenje za mrežicu: 2 kg.
Najveće dopušteno opterećenje za pretinac: 1 kg.
Najveće dopušteno opterećenje za košaru: 2 kg.
UPOZORENJE:
Nikada ne ostavljajte dijete bez nadzora.
Prije uporabe kolica uvjerite se da svi dijelovi za
učvršćivanje čvrsto leže u svojim položajima.
Kako biste izbjegli ozljede, pobrinite se da dijete
bude na sigurnoj udaljenosti kada sklapate ili
rasklapate ovaj proizvod.
Ne dopustite djetetu da se igra s ovim
proizvodom.
Vista de pagina 33
1 2 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios